HAPPIEST BABY, INC.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Stand: 26. April 2024

Wir sind Happiest Baby, Inc. („HBI“, „uns“, „wir“, „unser“, „unsere“, „unserer“) mit eingetragener Anschrift 11390 W Olympic Blvd, Ste 450, Los Angeles, CA, 90064, USA, die gleichzeitig unsere Haupthandelsadresse ist, und Sie („Sie“) sind der Erstkäufer von SNOO (das „Produkt“). Sie können auch unter customercare-eu@happiestbaby.com zu uns Kontakt aufnehmen.

Dieses Dokument enthält die Bedingungen Ihrer beschränkten Garantie für das Produkt.

Ihre Rechte aus dieser beschränkten Garantie bestehen zusätzlich zu und getrennt von Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher, insbesondere:

- wenn Sie in Deutschland ansässig sind: Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Abschnitt 8 der Verkaufsbedingungen) und Ihr Rücktrittsrecht (Abschnitt 9 B. der Verkaufsbedingungen).

- wenn Sie in Frankreich ansässig sind: Ihre grundlegenden gesetzlichen Rechte in Zusammenhang mit Mängeln an Gütern gemäß Artikel L. 217-4 des Verbraucherschutzgesetzes Code de la consommation und bei verdeckten Mängeln an Gütern gemäß den Artikeln 1641 ff. des Zivilgesetzbuchs Code civil, wie unten näher beschrieben. Diese beschränkte Garantie besteht zusätzlich zu Ihrem gesetzlichen Rücktrittsrecht (Abschnitt 9 der Verkaufsbedingungen) und ohne dieses einzuschränken.

- Wenn Sie Ihren Wohnsitz in der Schweiz haben: Ihre gesetzlichen Ansprüche gemäß Art. 100 Obligationenrecht (OR), Art. 199 OR und Art. 210 OR.

Diese gesetzlichen Rechte werden durch die beschränkte Garantie nicht beeinträchtigt.

1. LIMITED WARRANTY RIGHTS APPLY ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER AND IN THE EU AND SWITZERLAND

Ein Recht auf diese beschränkte Garantie haben Sie nur als Erstkäufer und -nutzer dieses Produkts, sofern Sie dieses direkt von HBI oder bei einem ihrer autorisierten Wiederverkäufer oder Vertriebshändler in der EU oder in die Schweiz gekauft und innerhalb der EU oder in die Schweiz selbst verwendet haben.

2. BESCHRÄNKTE GARANTIE

HBI warrants the Product against defects in materials and workmanship under normal, non-commercial, and reasonable use for which the Product was designed (used with your baby between birth and 6 months, or until baby can get on hands and knees; not to be used with babies weighing more than 14.9 kilos, or 33 lb) for a period of twelve (12) months from the date of delivery of the Product (“Warranty Period”). If a Product is returned to us during the Warranty Period as provided below, and we determine that the Product is defective and none of the limitations and/or exclusions set out herein apply, HBI will, at its sole discretion either: (i) repair the Product, (ii) replace the Product or any defective components or parts with a new or refurbished Product, component or part, or (iii) refund the original purchase price in return for the Product (though we may make a reasonable deduction from this price for your use of the Product if the Product is returned after more than 6 months of the Warranty Period). If the Warranty Period has expired or is otherwise not applicable as per the Scope and Limitation on Warranty (below), we will return the Product back to you (except to the extent legally required otherwise, in particular if you have statutory rights that go beyond the scope of the Limited Warranty).

Wenn Sie in Frankreich ansässig sind und HBI gemäß Artikel L. 217-16 des Code de la consommation während der Garantiefrist entsprechend den Bedingungen der beschränkten Garantie zur Reparatur des Produkts auffordern, wird die verbleibende Garantiefrist um die Zeitspanne verlängert, in der das Produkt wegen Mängelbeseitigung nicht genutzt werden kann, sofern diese mehr als sieben Tage beträgt. Diese Zeitspanne beginnt mit Ihrem Reparaturantrag oder mit dem Datum, an dem das Produkt für die Reparatur zur Verfügung gestellt wurde, sofern dieses Datum nach dem Reparaturantrag liegt.

Wenn Sie Ihren Wohnsitz in der Schweiz haben, müssen Sie den Zustand des Produkts so schnell wie im regulären Geschäftsverlauf möglich prüfen und HBU unverzüglich informieren, falls Sie einen Defekt feststellen.

3. PROCEDURA DI RESO E DI ASSISTENZA IN GARANZIA

Bitte berücksichtigen Sie die Online-Ressourcen im Abschnitt „Versand und Rücksendungen“ auf happiestbaby.eu, bevor Sie Garantieleistungen aus dieser beschränkten Garantie in Anspruch nehmen. Um im Rahmen dieser beschränkten Garantie Garantieleistungen zu erhalten oder ein Produkt an uns zurückzusenden, müssen Sie zunächst bei einem Kundendienstmitarbeiter von HBI eine Warenrücksendungsgenehmigungsnummer (Return Merchandise Authorization (RMA) Number) anfordern. Wenn es ein Problem gibt, das unter die beschränkte Garantie fallen könnte, versuchen wir gegebenenfalls zunächst, dieses zu lösen, bevor wir eine RMA-Nummer ausgeben. Es kann vorkommen, dass wir zusätzliche Informationen von Ihnen verlangen, wie zum Beispiel einen Kaufnachweis. Ausgegebene RMA-Nummern sind nach Ausgabe zehn Tage lang gültig, und wenn sie abgelaufen sind, muss eine neue RMA-Nummer angefordert werden. Wenn Sie eine RMA-Nummer erhalten haben, müssen Sie Ihr Produkt zusammen mit dem Kaufnachweis und dem vollständigen Zubehör entweder in seiner Originalverpackung oder einer Verpackung, die einen gleichwertigen Schutz bietet, unter Verwendung unseres Versandetiketts auf unsere Kosten an die von HBI autorisierte Distributionseinrichtung, die unser Kundendienstmitarbeiter Ihnen nennt, zurücksenden. Für Schäden, die auf eine unzureichende oder ungeeignete Verpackung zurückzuführen sind, sind Sie verantwortlich. Wenn Sie das Zubehör nicht vollständig zurücksenden, kann sich die Auszahlung der Rückerstattung oder die Erbringung der Garantieleistung verzögern.

4. PARTI DI RICAMBIO E VALUTAZIONE DELLO STATO DEL PRODOTTO DA PARTE DI HBI

In performing service under this Limited Warranty, we may furnish same or equivalent replacement parts on an exchange basis in which case the replaced parts will become the property of HBI. Replacement parts provided by us will be new or refurbished and of comparable quality to the replaced part. Replacement parts may also be a different part that contains compatible features and functions. You will pay all shipping charges related to shipping back to you any Product that we determine not to be defective. Any replacement Product or part thereof will be warranted hereunder for a period of ninety (90) days from shipment, or until the original Warranty Period expires, whichever is longer.

5. AMBITO DI APPLICAZIONE E LIMITAZIONE DI GARANZIA

Unsere Garantiepflichten in Zusammenhang mit dem Produkt, für das diese beschränkte Garantie gilt, beschränken sich auf die Reparatur und den Austausch von mangelhaften Produkten bzw. Teilen von diesen, wie im obigen Abschnitt „Beschränkte Garantie“ beschrieben. Diese beschränkte Garantie erstreckt sich nicht auf die Einweisung oder Schulung des Kunden, auf die Montage, Aufstellung oder Einstellung sowie auf Sende- und Empfangsprobleme.

6. NO MEDICAL ADVICE

HBI makes no warranty or representation that the use of the Product (with or without any third-party product or service) constitutes medical treatment. You understand and acknowledge that HBI’s Products or its associated services will not dispatch emergency authorities in the event of an emergency. Furthermore, HBI’s customer care or technical support contacts cannot be considered a medical resource. If you have an emergency or a medical concern, it is your responsibility to seek proper medical assistance.

7. PRODOTTO IDENTIFICABILE COME PRODOTTO DI CONSUMO

Das Produkt wurde entwickelt und ist vorgesehen für die persönliche Verwendung durch Verbraucher in einer privaten Wohnung. Jegliche andere Verwendung, wie z. B. die gewerbliche Verwendung, das Verleihen oder Vermieten, ist von dieser beschränkten Garantie nicht abgedeckt.

8. ESCLUSIONI

Diese beschränkte Garantie deckt keine Schäden am Produkt ab, die (i) durch Ereignisse höherer Gewalt, wie zum Beispiel Internet- oder Stromausfall, Spannungsspitzen, Brände, Erdbeben, Überschwemmungen und andere Ereignisse „höherer Gewalt“, sofern sie die Voraussetzungen für höhere Gewalt erfüllen, entstanden sind; (ii) durch unsachgemäßen Gebrauch, missbräuchliche Verwendung, Fahrlässigkeit, die gewerbliche Nutzung oder Veränderungen Ihres Produkts oder von Teilen Ihres Produkts entstanden sind; oder (iii) durch ein Produkt, eine Dienstleistung oder ein System eines Dritten, die Verwendung des Produkts für andere Zwecke als die, für die das Produkt entwickelt wurde oder vorgesehen ist, die Verwendung bei ungeeigneten Temperaturen, ungeeigneter Luftfeuchtigkeit oder unter anderen ungeeigneten Umweltbedingungen oder die Verwendung des Produkts entgegen den schriftlichen Anweisungen von HBI (die zum Zeitpunkt des Kaufs vorgelegt oder auf ihrer Website unter https://happiestbaby.eu veröffentlicht wurden), entstanden sind.

Zusätzlich zum Obengenannten ist auch Folgendes von dieser beschränkten Garantie ausgeschlossen: (i) Mängel aufgrund der üblichen Abnutzung und Alterung, einschließlich Rissen, Kratzern und kosmetischen Beeinträchtigungen; (ii) Schäden aufgrund von unsachgemäßen Reparaturen, unsachgemäßem Betrieb, unsachgemäßer Wartung oder dem Anschluss an eine ungeeignete Spannungsversorgung oder durch Reparaturversuche durch jemand anderen als eine von HBI zur Wartung Ihres HBI-Produkts autorisierten Einrichtung; (iii) die Verwendung des Produkts für andere Zwecke als diejenigen, für die das Produkt entwickelt wurde oder vorgesehen ist, die absichtliche missbräuchliche Verwendung des Produkts entgegen den schriftlichen Anweisungen von HBI (die zum Zeitpunkt des Kaufs vorgelegt oder auf ihrer Website unter https://happiestbaby.eu veröffentlicht wurden); (iv) spezielle WLAN-Sende- und Empfangsprobleme, Internetverbindungsprobleme Ihres WLAN-Routers oder Smartphones; und (v) alle weichen Bestandteile, die gegebenenfalls mit dem Produkt mitgeliefert wurden, wie zum Beispiel Schlafsäcke, Laken oder Bezüge.

Zur Klarstellung: Diese Ausschlüsse gelten nicht in Bezug auf Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere:

  • Wenn Sie in Deutschland ansässig sind: Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Abschnitt 8 der Verkaufsbedingungen) und Ihr Rücktrittsrecht (Abschnitt 9 B der Verkaufsbedingungen).
  • Wenn Sie Ihren Wohnsitz in Frankreich haben: Ihr Rücktrittsrecht (Abschnitt 9 der Verkaufsbedingungen), Ihre grundlegenden gesetzlichen Rechte in Zusammenhang mit Mängeln an Gütern gemäß Artikel L. 217-4 des Verbraucherschutzgesetzes Code de la consommation und bei verdeckten Mängeln an Gütern gemäß den Artikeln 1641 ff. des Zivilgesetzbuchs Code civil, wie unten näher beschrieben.
  • Wenn Sie Ihren Wohnsitz in der Schweiz haben: Ihre gesetzlichen Ansprüche gemäß Art. 100 Obligationenrecht (OR), Art. 199 OR und Art. 210 OR.

9. YOUR STATUTORY WARRANTY RIGHTS – IF YOU ARE A FRENCH RESIDENT ONLY:

Die beschränkte Garantie besteht zusätzlich zu Ihren grundlegenden gesetzlichen Rechten in Zusammenhang mit Mängeln an Gütern gemäß den Artikeln L. 217-4 ff. des Verbraucherschutzgesetzes Code de la consommation sowie bei verdeckten Mängeln an Gütern gemäß den Artikeln 1641 ff. des Zivilgesetzbuchs Code civil, die unten näher beschrieben sind.

Mängelgewährleistung

Gemäß den Bestimmungen der Artikel L.217-4 ff. des Code de la consommation liefert der Verkäufer das Gut gemäß dem Vertrag und ist verantwortlich für alle Mängel am Gut, die zum Zeitpunkt der Lieferung möglicherweise bestehen. Der Verkäufer ist verantwortlich für Mängel, die sich aus der Verpackung, der Montageanleitung oder der Installation, wenn er gemäß dem Vertrag für diese verantwortlich ist oder diese unter seiner Verantwortung ausgeführt wurde, ergeben.

Gemäß Artikel L. 217-5 des Code de la consommation, muss das Gut, um den Vertrag zu entsprechen:

1. Be suitable for the use generally expected from such good and, if applicable:

(a) der Beschreibung des Verkäufers entsprechen und die Eigenschaften aufweisen, die dieser dem Käufer in Form eines Musters oder Modells präsentiert hat;

(b) die Eigenschaften aufweisen, die ein Käufer angesichts der öffentlichen Aussagen des Verkäufers, des Herstellers oder seines Vertreters, insbesondere in der Werbung oder der Produktkennzeichnung, berechtigterweise erwarten kann;

2. Or present the characteristics defined as part of a common agreement by the parties or be suitable for any special use sought by the purchaser, brought to the attention of the seller and which the latter accepted.

Gemäß Artikel L. 217-12 des Code de la consommation können Klagen, die sich aus dem Mangel ergeben, nur innerhalb von zwei Jahren nach Lieferung der Sache erhoben werden.

Gewährleistung für verdeckte Mängel

Sie können auch die Gewährleistung für verdeckte Mängel, wie in Artikel 1641 des Code civil definiert, in Anspruch nehmen.

Gemäß Artikel 1641 des Code civil haftet der Verkäufer für verdeckte Mängel der verkauften Sache, infolge deren sie für den vorgesehenen Verwendungszweck nicht geeignet ist oder die diesen Verwendungszweck so mindern, dass der Käufer sie nicht erworben oder einen niedrigeren Preis dafür gezahlt hätte, wenn ihm der Mangel bekannt gewesen wäre.

Gemäß Artikel 1648 Abs. 1 des Code civil müssen Klagen wegen verdeckter Mängel innerhalb von zwei Jahren nach Entdeckung des Mangels gegen den Käufer erhoben werden.